To be honest, we too....
Localization Offer
-
-
-
Ok folks, Russian fonts work now, but i cant run content tool - stas says "Incorrect platform"
-
That's right - currently uploading the fix.
-
-
Ursus : I've got a small hint for you: Because our own font is very narrow, you should try "Arial Narrow" instead of "Times New Roman", I think, that looks better!
Danke schön!
-
Не за что!
-
-
Well, these strings have to be compatible to steam, and steam supports - as far as I can see - no Unicode...
-
Well, these strings have to be compatible to steam, and steam supports - as far as I can see - no Unicode...
Yes, it's correct. It appears correct in the Steam interface.
More questions:
1. There are not all strings in the current database - What to do to update the table?
2. What are the process of new entries addition (if new interface strings will be added)? Is it automatic or manual addition into each loc-file?
-
Yes, it's correct. It appears correct in the Steam interface
Руссификатор is translated as Russifier (Russifikator) and I can not stop laughing at this. The Russification of LOTUS
-
1.) That's right, but in the next days we will add several new strings and after that, you will get a new language file.
2.) It runs completely automatic. You just select our new version, we will give you in a few days, and the tool will attach all entries, which are not included yet. No manual work necessary!
-
Yes, it's correct. It appears correct in the Steam interface
Руссификатор is translated as Russifier (Russifikator) and I can not stop laughing at this. The Russification of LOTUS
There is no reason to laugh It is well-established Russian word for software translation into Russian.
-
Neu erstellte Beiträge unterliegen der Moderation und werden erst sichtbar, wenn sie durch einen Moderator geprüft und freigeschaltet wurden.
Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 60 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstellen Sie ggf. ein neues Thema.